In time, not after — for MNPOS kiosk operators 늦기 전에, 제때 — MNPOS 키오스크 운영자 전용

You know your sales.
So why does cash always feel tight?
매출은 알아요.
그런데 왜 돈이 항상 부족하게 느껴질까요?

You dealt with staff, ordered supplies, served customers all day. You come home checking invoices on your phone, processing payments on paper. By the time you're done, you call it a day — still not knowing how much cash you actually have left. 직원 관리하고, 재료 주문하고, 하루 종일 손님 받았습니다. 집에 와서는 휴대폰으로 거래명세서 확인하고, 종이로 결제 처리하고. 다 끝나면 하루를 마무리합니다 — 실제로 얼마가 남았는지도 모른 채.

You've got enough on your plate. The last thing you need is to play analyst with your own invoices. Mise pulls everything into one clean view and tells you exactly what it means — so you can get back to running your store. 이미 충분히 바쁘십니다. 본인의 거래명세서를 분석하는 데 시간을 쓸 필요가 없습니다. Mise가 모든 것을 하나의 깔끔한 화면으로 정리하고 정확히 무엇을 의미하는지 알려드립니다 — 가게 운영에만 집중하세요.

Your accountant tells you after. Mise tells you in time. 회계사는 나중에 알려줍니다. Mise는 제때 알려드립니다.
Real findings — Sushi Kura Ascot 실제 분석 결과 — 스시 쿠라 아스콧
Donburi bowl packaging: $2.81/serve 돈부리 용기 비용: 1인분당 $2.81
That's 23% of the $12 sale price — before a single ingredient. Nobody knew until Mise looked. 재료비를 제외하고도 $12 판매가의 23%입니다. Mise가 살펴보기 전까지 아무도 몰랐습니다.
Trial alternative packaging — save ~$47/month 대체 용기 사용 시 월 약 $47 절감 가능
Same store · same data 같은 가게 · 같은 데이터
Spring roll margin: 89% 스프링롤 마진: 89%
$0.27 cost on a $2.50 sale. 12/day = $26.73 daily gross profit on one item. Was being considered for discounting. $2.50 판매에 원가 $0.27. 하루 12개 = 단일 품목에서 일일 $26.73 총 이익. 할인 대상으로 고려 중이었습니다.
Never discount this item — $801/month in gross profit protected 이 품목 절대 할인 금지 — 월 $801 총 이익 보호
Start your free week → 무료 1주 시작하기 →
No setup cost설치 비용 없음 $99/mo for 3 months3개월 월 $99 Cancel anytime언제든 해지 가능
The real problem 진짜 문제

By the time you find out, the money is already gone 알게 될 때쯤이면 돈은 이미 사라지고 없습니다

Every system around you tells you what happened — after it happened. None of them tell you in time to do something about it. 주변의 모든 시스템은 이미 일어난 일을 알려줍니다. 제때 조치할 수 있도록 알려주는 시스템은 없습니다.

📊

Your accountant담당 회계사

Reviews your finances monthly or quarterly. Prepared for the ATO — not for your next supplier call. By the time they flag a problem, the cost has already compounded. 월별 또는 분기별로 재정을 검토합니다. 세무서를 위한 준비입니다 — 다음 공급업체 통화를 위한 것이 아닙니다. 문제를 발견할 때쯤이면 비용은 이미 누적되어 있습니다.

Tells you after 나중에 알려줌
🗂️

Your bookkeeper담당 장부 기록원

Reconciles transactions after they happen. More frequent than your accountant — but still working from last week's data, not what's happening now. Reactive, not proactive. 거래 후 장부를 정리합니다. 회계사보다 더 자주 — 하지만 여전히 지난주 데이터로 작업합니다. 지금 일어나고 있는 일이 아닙니다. 사후 대응, 선제 대응이 아닙니다.

Tells you after 나중에 알려줌
🔗

Xero

Shows "$589 to Nippon Food Supplies." Doesn't know that $165 of that was nori — or how many sushi pieces it covered. Totals, not detail. "Nippon Food Supplies에 $589 지출"만 보여줍니다. 그 중 $165가 김이었는지, 스시 몇 개 분량인지는 알 수 없습니다. 총액만 있고, 세부 내용은 없습니다.

Tells you after 나중에 알려줌

Mise

Tracks every supplier invoice as it arrives. Surfaces findings weekly. Mise doesn't prevent costs from moving — nothing does. What it does is make sure you find out in days, not months. While you can still do something about it. 도착하는 모든 공급업체 거래명세서를 추적합니다. 매주 발견 사항을 알려드립니다. Mise가 비용 변동을 막지는 못합니다 — 아무것도 그럴 수 없습니다. 하지만 몇 달이 아닌 며칠 내로 알게 해드립니다. 아직 조치할 수 있을 때.

Tells you in time 제때 알려줌
What's moving while nobody's watching 아무도 보지 않는 사이 움직이는 것들

Dozens of costs shifting every week. None of them tracked. 매주 수십 가지 비용이 변합니다. 아무것도 추적되지 않고 있습니다.

You're not doing anything wrong. The problem is that no system connects your supplier costs to your daily sales — until now. 잘못하고 계신 게 아닙니다. 문제는 공급업체 비용을 일일 매출과 연결하는 시스템이 없다는 것입니다 — 지금까지는.

📦
Supplier price creep공급업체 가격 인상
$0.50/KG increase on chicken. Happens quietly. Compounds every order.닭고기 KG당 $0.50 인상. 조용히 일어납니다. 매 주문마다 누적됩니다.
🥡
Packaging costs포장 비용
Bowls, trays, bags — eating your margin before food cost is even counted.그릇, 트레이, 봉투 — 식재료 비용을 계산하기도 전에 마진을 잠식합니다.
🐟
Seasonal price spikes계절적 가격 급등
Salmon, seafood, fresh produce — prices move with the season. Nobody tells you when they jump.연어, 해산물, 신선 식품 — 가격이 계절에 따라 움직입니다. 급등해도 아무도 알려주지 않습니다.
📋
Untracked spend미추적 지출
Paper receipts, casual purchases, delivery surcharges — disappearing between the cracks.종이 영수증, 즉석 구매, 배달 할증료 — 틈새로 사라집니다.
📉
Slow-moving items판매 부진 품목
Taking up menu space without contributing revenue. Invisible without sales data.수익 없이 메뉴 공간만 차지합니다. 판매 데이터 없이는 보이지 않습니다.
💸
Waste낭비
Over-ordering perishables that don't sell. Money in the bin — literally.팔리지 않는 신선 식품 과잉 주문. 말 그대로 쓰레기통에 버리는 돈입니다.
How it works 이용 방법

Two things from you. Everything else on us. 두 가지만 해주세요. 나머지는 저희가 합니다.

You're already busy enough. Mise is built to add almost nothing to your day. 이미 충분히 바쁘십니다. Mise는 하루에 거의 아무것도 추가하지 않도록 설계되었습니다.

Your two jobs 두 가지 할 일

~60 seconds a day 하루 약 60초

1
Nightly Z-report야간 Z-리포트 Four taps at close — Z-report → password → by item → send. Done in 30 seconds while you're already locking up. 마감 시 버튼 네 번 — Z-리포트 → 비밀번호 → by item → 전송. 이미 문을 잠그는 그 시간에 30초면 완료.
2
Photo any paper receipts종이 영수증 사진 찍기 Tap the Mise Receipts shortcut on your phone, attach a photo, send. Any supplier, any format. 휴대폰의 Mise Receipts 바로가기 탭, 사진 첨부, 전송. 모든 공급업체, 모든 형식.
Everything else — on us 나머지 전부 — 저희가 합니다
1 view
All your supplier costs and daily sales — in one place, automatically organised, no spreadsheets 모든 공급업체 비용과 일일 매출 — 한 곳에서, 자동 정리, 스프레드시트 불필요

Fully handled 완전히 처리됩니다

Supplier invoices collected automatically from your email이메일에서 공급업체 거래명세서 자동 수집
All data parsed and organised — PDF, photo, any format모든 데이터 분석 및 정리 — PDF, 사진, 모든 형식
Price movement alerts sent within 24 hours24시간 내 가격 변동 알림 발송
Weekly findings email — what moved, what it cost you, what to do주간 발견 사항 이메일 — 무엇이 변했는지, 얼마나 손해인지, 무엇을 해야 하는지
What you get 제공 내용

Everything included. No surprises. 모든 것 포함. 추가 비용 없음.

One flat rate. Everything you need to stop flying blind on your margins. 단일 요금. 마진을 맹목적으로 운영하는 것을 멈추는 데 필요한 모든 것.

Automated supplier cost tracking공급업체 비용 자동 추적 Every invoice collected and organised automatically모든 거래명세서 자동 수집 및 정리
24hr price movement alerts24시간 가격 변동 알림 Know within a day when a supplier raises their price공급업체가 가격을 올리면 하루 내로 알 수 있습니다
Weekly findings email주간 발견 사항 이메일 1–2 findings each week — dollar figure + specific action매주 1~2개의 발견 사항 — 금액 + 구체적인 조치
One clean view하나의 깔끔한 화면 All your supplier costs and daily sales in one place — automatically organised, no spreadsheets, no cross-referencing모든 공급업체 비용과 일일 매출을 한 곳에서 — 자동 정리, 스프레드시트 불필요, 교차 확인 불필요
We do the analysis분석은 저희가 합니다 You don't get raw data — you get conclusions. Finding → dollar figure → action. That's all you need to read.원시 데이터가 아닌 결론을 받습니다. 발견 사항 → 금액 → 조치. 읽어야 할 전부입니다.
Photo receipt intake사진 영수증 접수 Any supplier, any format — just photograph and send모든 공급업체, 모든 형식 — 사진 찍어 보내기만 하면 됩니다
Proof case 실제 사례

What Mise found at Sushi Kura Ascot 스시 쿠라 아스콧에서 Mise가 발견한 것들

A real MNPOS kiosk operator. No cost visibility before Mise. Here's what the first month surfaced — from supplier invoices and daily sales data alone. 실제 MNPOS 키오스크 운영자. Mise 이전에는 비용 가시성이 전혀 없었습니다. 공급업체 거래명세서와 일일 판매 데이터만으로 첫 달에 발견한 내용입니다.

SK
Sushi Kura Ascot
MNPOS kiosk · Race Course Village Shopping Centre · Brisbane
Daily transactions일일 거래 건수
143/day
Gross sales총 매출
$2,186
PACKAGING포장
Donburi Bowl
Bowl + lid from Nippon = $2.81/serve — 23.4% of the $12 sale price before a single ingredient. At 28 serves/day = $78.68/day in packaging alone. Never previously tracked. A 10% saving on alternative packaging = $47/month recovered. Nippon의 그릇 + 뚜껑 = 1인분당 $2.81 — 식재료 전 $12 판매가의 23.4%. 하루 28인분 기준 포장비만 하루 $78.68. 기존에는 전혀 파악되지 않았습니다. 대체 포장재 10% 절감 = 월 $47 회수.
−$47
leak/mo/월 누수
MARGIN마진
Spring Roll $2.50
COGS = $0.27/unit (Nippon, $9.81/36pc pack). Gross margin = 89%. At 12/day = $26.73 daily gross profit on one item. Was being considered for discounting. 원가 = 1개당 $0.27 (Nippon, $9.81/36개 팩). 총 마진 = 89%. 하루 12개 = 단일 품목 일일 총 이익 $26.73. 할인 대상으로 고려 중이었습니다.
$801
protected/mo/월 보호
SUPPLIER공급업체
Nori (Nippon Food Supplies)
$165/order — highest single Nippon line item. At 190+ sushi units/day, a 10% saving from an alternative supplier = $16.56 recovered per order. 주문당 $165 — Nippon 최대 단일 항목. 하루 190개 이상의 스시 판매량 기준, 대체 공급업체 10% 절감 = 주문당 $16.56 회수.
$16.56
per order/주문
Pricing 요금제

Less than two dinners out. 외식 두 번 값보다 저렴합니다.

One flat rate. No hidden fees. No complicated tiers. Just the system working quietly in the background every week. 단일 요금. 숨겨진 수수료 없음. 복잡한 등급 없음. 매주 조용히 작동하는 시스템만 있습니다.

1 week free · then $99/mo founding rate 1주 무료 체험 · 이후 창립 고객 요금 월 $99
$99/mo
1 week free trial · then $99/mo · First 3 months · Cancel anytime 1주 무료 체험 · 이후 월 $99 · 첫 3개월 · 언제든 해지 가능
= Just two dinners out a month = 한 달에 외식 두 번 값
Start your free week → 무료 1주 시작하기 →

After 3 months — upgrade to deeper analysis at $149/mo when you're ready 3개월 후 — 준비되면 $149/월로 심층 분석 업그레이드

All payments are non-refundable. The 1 week free trial allows you to evaluate the service before any charge applies. 모든 결제는 환불되지 않습니다. 1주 무료 체험 기간을 통해 요금 청구 전에 서비스를 충분히 평가하실 수 있습니다.

Get started 시작하기

Tell us about your store. We'll handle the rest. 가게 정보를 알려주세요. 나머지는 저희가 합니다.

Fill in your details — takes 2 minutes. We'll handle the setup on our end, then walk you through the final steps on a 30-minute call. Card required upfront, not charged until day 8. 정보를 입력하세요 — 2분이면 충분합니다. 30분 통화 전에 모든 것을 설정해 드립니다. 카드가 미리 필요하며 8일 차까지 청구되지 않습니다.

1. Your store1. 가게 정보
2. Suppliers2. 공급업체
3. Confirm3. 확인

⚠ Must be Gmail — the invoice forwarding setup only works with a Gmail account. ⚠ Gmail 필수 — 거래명세서 전달 설정은 Gmail 계정에서만 작동합니다.

By submitting you agree to Mise's privacy policy. Card required upfront — not charged until day 8 of your free trial. 제출하면 Mise의 개인정보 처리방침에 동의하는 것입니다. 카드가 미리 필요하며 무료 체험 8일 차까지 청구되지 않습니다.

🔥 Limited founding spots — Brisbane MNPOS kiosk operators only 창립 고객 자리 한정 — 브리즈번 MNPOS 키오스크 운영자만 해당

Stop finding out after. 나중에 알게 되는 것을 멈추세요.

1 week free. $99/mo after. Two things from you — everything else on us. 1주 무료. 이후 월 $99. 두 가지만 해주시면 — 나머지는 저희가 합니다.

Get in touch → 문의하기 →
Get in touch 문의하기

Any questions? We'll get back to you. 궁금한 점이 있으신가요? 빠르게 답변드리겠습니다.

Call for a quick answer, or email with the details and we'll respond within one business day. 빠른 답변은 전화로, 세부 사항은 이메일로 문의하시면 영업일 1일 내에 답변드립니다.

Email us이메일 문의

Include as much detail as you like — supplier list, MNPOS setup, anything that's on your mind. We read every message. 공급업체 목록, MNPOS 설정 등 궁금한 내용을 자유롭게 작성해 주세요. 모든 메시지를 직접 읽습니다.

Call us전화 문의

Mon–Fri, 9am–6pm AEST. Best for quick questions about whether Mise suits your setup. 월–금, 오전 9시–오후 6시 AEST. 설정에 Mise가 적합한지 빠르게 확인하고 싶을 때 이용하세요.

Call now →지금 전화하기 →

Or email directly: reports@fortheeast.com 직접 이메일: reports@fortheeast.com